Quando se constrói uma marca vários aspectos são levando em consideração. São criados posicionamento, valores, uma personalidade própria, identidade visual. Enfim, tudo para que ela seja reconhecível para o seu público-alvo. Mas uma parte importante e que poderia contribuir muito para esse "reconhecimento" é normalmente ignorada pela maioria das marcas. É a chamada identidade sonora!
E é disso que trata o Sound Branding, criar uma identidade sonora para uma marca.
Criar uma identidade sonona significa reforçar o tão importante elo que uma marca precisa estabelecer com seu target. É esse elo que pode ser visto na nova campanha da Pepsi na Argentina.
Quando se fala espanhol, especialmente com sotaque argentino, as pessoas tendem a dizer "Pecsi" em vez de Pepsi.
Eles dizem assim há muitos anos e Pepsi reagiu lançando uma campanha de mudança do segundo P pelo C, acredita-se que foi a primeira mudança da marca venerável.
"Pecsi" é de mais fácil pronúncia na fonética espanhola, e isso meio que vem naturalmente. De acordo com uma pesquisa recente, 25% da população fala desse jeito. Então a BBDO Argentina veio com a idéia de simplesmente fazer "Pecsi" a ortografia, e lançou uma campanha integrada para apoiá-lo.
O motivo era claro: se aproximar de consumidores, incluindo aqueles que não estavam pronunciando o nome da marca corretamente, mas também pelo foco na economia e no apoio aos consumidores num momento de crise. Na Argentina, uma Pepsi custa um peso a menos que Coca-Cola. A mensagem: Se você beber Pepsi, você economiza. Se você beber Pecsi, você economiza também.
A campanha foi lançada somente algumas semanas atrás, e os resultados empíricos já são fortes. Mesmo nos bairros de classe mais alta de Buenos Aires, como Recoleta e Palermo, onde as regras da língua e da entoação normalmente são respeitados, você ouve as pessoas pedirem uma Pecsi.
As crianças, por exemplo, têm encontrado uma desculpa para preferir Pepsi - ou, melhor ainda, Pecsi - brincando com a pronúncia.
As mensagens diretas que já estamos acostumados a ver na publicidade argentina aparecem no convite para celebrar "el libre albedrio pronunciativo" (o livre arbítrio de pronúncia) ou "la hermosa pronunciatoria Democracia" (a democracia bonita da pronúncia).
Nenhum comentário:
Postar um comentário